Commission Regulation (EEC) No 2057/91 of 12 July 1991 suspending customs duties applicable to vinous alcohol from Spain intended for use as motor fuel within the Community under special sales by tender
Avis juridique important
31991R2057
Verordening (EEG) nr. 2057/91 van de Commissie van 12 juli 1991 tot schorsing van de douanerechten op in Spanje geproduceerde en in het kader van bijzondere inschrijvingen toegewezen alcohol uit wijnbouwprodukten, bestemd voor gebruik als motorbrandstof in de Gemeenschap
Publicatieblad Nr. L 187 van 13/07/1991 blz. 0031 - 0031
VERORDENING ( EEG ) Nr . 2057/91 VAN DE COMMISSIE van 12 juli 1991 tot schorsing van de douanerechten op in Spanje geproduceerde en in het kader van bijzondere inschrijvingen toegewezen alcohol uit wijnbouwprodukten, bestemd voor gebruik als motorbrandstof in de Gemeenschap DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op artikel 75, punt 4, tweede alinea, onder b ), Overwegende dat in het kader van het Programma voor de afzet van alcohol uit wijnbouwprodukten die door de interventiebureaus is opgeslagen in het kader van de distillatiemaatregelen als bedoeld in de artikelen 35, 36 en 39 van Verordening ( EEG ) nr . 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1734/91 ( 2 ), partijen alcohol zijn toegewezen voor gebruik als motorbrandstof in de Gemeenschap; dat in verband daarmede alcohol uit Spanje naar andere Lid-Staten is verzonden; dat op de verzonden partijen residuele douanerechten zouden moeten worden geheven, hetgeen gezien het eindgebruik van de toegewezen alcohol niet gerechtvaardigd zou zijn; dat het dienstig is deze rechten volledig te schorsen, ten einde de afzet van de produkten te vergemakkelijken, gezien de verbintenis van Spanje om wederkerigheid als bedoeld in artikel 75 van de Toetredingsakte van Spanje en Portugal te waarborgen voor de schorsing van de residuele douanerechten ingeval zou worden besloten tot een communautaire inschrijving in het kader waarvan uit de andere Lid-Staten alcohol uit wijnbouwprodukten naar Spanje zou worden verzonden; Overwegende dat moet worden gepreciseerd dat op het gebruik van de alcohol voor de specifieke bestemming toezicht moet worden gehouden overeenkomstig het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 4142/87 van de Commissie van 9 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden en bepalingen waaraan voor bepaalde goederen, bij invoer, de toepassing van een gunstige tariefregeling in verband met de bijzondere bestemming van die goederen is onderworpen ( 3 ), gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 3124/89 ( 4 ), HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD : Artikel 1 De douanerechten op ethylalcohol uit wijnbouwprodukten die in Spanje in het kader van de in de artikelen 35, 36 en 39 van Verordening ( EEG ) nr . 822/87 bedoelde distillaties is geproduceerd en die voor gebruik als motorbrandstof in de Gemeenschap is bestemd, worden geschorst . De bestemming wordt overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG ) nr . 4142/87 gecontroleerd . Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat . Gedaan te Brussel, 12 juli 1991 . Voor de Commissie Ray MAC SHARRY Lid van de Commissie ( 1 ) PB nr . L 84 van 27 . 3 . 1987, blz . 1 . ( 2 ) PB nr . L 163 van 26 . 6 . 1991, blz . 6 . ( 3 ) PB nr . L 387 van 31 . 12 . 1987, blz . 81 . ( 4 ) PB nr . L 301 van 19 . 10 . 1989, blz . 10 .
