Commission Regulation (EEC) No 2615/83 of 19 September 1983 re-establishing the levying of customs duties on methylamine, dimethylamine and trimethylamine and their salts, falling within subheading 29.22 A I and originating in Romania, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3377/82 apply
Avis juridique important
31983R2615
Verordening (EEG) nr. 2615/83 van de Commissie van 19 september 1983 houdende wederinstelling van de heffing van invoerrechten van toepassing op methylamine, dimethylamine en trimethylamine, alsmede zouten daarvan, van postonderverdeling 29.22 A I, van oorsprong uit Roemenië, waarvoor de in Verordening (EEG) nr. 3377/82 van de Raad vermelde tariefpreferenties zijn verleend
Publicatieblad Nr. L 259 van 20/09/1983 blz. 0013 - 0013
***** VERORDENING (EEG) Nr. 2615/83 VAN DE COMMISSIE van 19 september 1983 houdende wederinstelling van de heffing van invoerrechten van toepassing op methylamine, dimethylamine en trimethylamine, alsmede zouten daarvan, van postonderverdeling 29.22 A I, van oorsprong uit Roemenië, waarvoor de in Verordening (EEG) nr. 3377/82 van de Raad vermelde tariefpreferenties zijn verleend DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 3377/82 van de Raad van 8 december 1982 houdende toepasing van algemene tariefpreferenties voor het jaar 1983 op bepaalde industrieprodukten van oorsprong uit ontwikkelingslanden (1), inzonderheid op artikel 12, Overwegende dat op grond van de artikelen 1 en 9 van genoemde verordening, schorsing van invoerrechten wordt toegekend aan alle in bijlage C vermelde landen en gebieden die niet in kolom 4 van bijlage A voorkomen, in het kader van de preferentiële tariefplafonds die zijn vastgelegd in kolom 9 van genoemde bijlage A; dat volgens de bepalingen van artikel 10 van genoemde verordening, zodra de betreffende individuele plafonds op het niveau van de Gemeenschap zijn bereikt, op elk ogenblik kan worden overgegaan tot de wederinstelling van de heffing van invoerrechten bij invoer van de betrokken produkten van oorsprong uit elk land of gebied in kwestie; Overwegende dat voor methylamine, dimethylamine en trimethylamine, alsmede zouten daarvan, van postonderverdeling 29.22 A I het individuele plafond wordt vastgesteld op 88 950 Ecu; dat op 16 september 1983 de invoer in de Gemeenschap van de produkten, van oorsprong uit Roemenië, door afboeking het betreffende plafond heeft bereikt; dat het aangewezen is de rechten voor de betreffende produkten weder in te stellen ten opzichte van Roemenië, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Met ingang van 23 september 1983 wordt de heffing van invoerrechten, die krachtens Verordening (EEG) nr. 3377/82 van de Raad was geschorst, weer ingesteld bij invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van oorsprong uit Roemenië: 1.2 // // // Nr. van het gemeen- schappelijk douanetarief // Omschrijving // // // 29.22 A I // Methylamine, dimethylamine en trimethylamine, alsmede zouten daarvan // // Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 19 september 1983. Voor de Commissie Karl-Heinz NARJES Lid van de Commissie (1) PB nr. L 363 van 23. 12. 1982, blz. 1.
