Commission Regulation (EEC) No 1125/79 of 7 June 1979 re-establishing the levying of customs duties on yarn of combed sheep' s or lambs' wool (worsted yarn), not put up for retail sale, falling within heading No 53.07, originating in South Korea, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3157/78 apply
Avis juridique important
31979R1125
Verordening (EEG) nr. 1125/79 van de Commissie van 7 juni 1979 houdende wederinstelling van de heffing van de invoerrechten van toepassing op kamgaren van wol, niet gereed voor de verkoop in het klein, van post 53.07, van oorsprong uit Zuid-Korea, waarvoor de algemene tariefpreferenties gelden als bepaald bij Verordening (EEG) nr. 3157/78 van de Raad
Publicatieblad Nr. L 140 van 08/06/1979 blz. 0010 - 0010
++++ VERORDENING ( EEG ) Nr . 1125/79 VAN DE COMMISSIE van 7 juni 1979 houdende wederinstelling van de heffing van de invoerrechten van toepassing op kamgaren van wol , niet gereed voor de verkoop in het klein , van post 53.07 , van oorsprong uit Zuid-Korea , waarvoor de algemene tariefpreferenties gelden als bepaald bij Verordening ( EEG ) nr . 3157/78 van de Raad DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN , Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3157/78 van de Raad van 29 december 1978 betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefpreferenties voor textielprodukten van oorsprong uit ontwikkelingslanden en -gebieden ( 1 ) , met name op artikel 4 , Overwegende dat de schorsing van de invoerrechten krachtens artikel 2 , leden 1 tot en met 3 , van genoemde verordening voor elke categorie van produkten wordt toegestaan binnen de grens van een communautair plafond , dat voor de in haar bijlage B bedoelde produkten naast elk daarvan in kolom 5 ( a ) wordt vastgesteld ; dat op dit plafond slechts de produkten kunnen worden afgeboekt van oorsprong uit de andere in bijlage D van genoemde verordening genoemde landen en gebieden dan die welke speciaal in kolom 4 ( b ) van bijlage B naast de overeenkomstige produkten zijn genoemd ; dat in het kader van dit plafond , de afboekingen van de produkten van oorsprong uit een van de in bijlage D genoemde landen en gebieden beperkt dienen te blijven tot een communautair maximumbedrag dat gelijk is aan 50 % van dit plafond ; dat overeenkomstig artikel 3 , lid 2 , van genoemde verordening de heffing van de invoerrechten bij invoer van de betrokken produkten van oorsprong uit een van de genoemde landen of gebieden , met uitzondering van de in haar bijlage E genoemde , op elk moment opnieuw kan worden ingesteld zodra het betrokken maximumbedrag op het vlak van de Gemeenschap wordt bereikt ; Overwegende dat voor kamgaren van wol , niet gereed voor de verkoop in het klein , volgens de op bovenaangehaalde basis verrichte berekeningen , het plafond 147,50 ton bedraagt en dat derhalve het maximumbedrag 73,75 ton bedraagt ; dat op 31 mei 1979 de invoer in de Gemeenschap van kamgaren van wol , niet gereed voor de verkoop in het klein , van oorsprong uit Zuid-Korea , waarvoor de tariefpreferenties gelden , door afboeking het betrokken maximumbedrag heeft bereikt ; dat derhalve , gezien de doelstelling van genoemde Verordening ( EEG ) nr . 3157/78 die het in acht nemen van een maximumbedrag voorschrijft , wederinstelling van de invoerrechten voor de betrokken produkten ten aanzien van Zuid-Korea geboden is , HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD : Artikel 1 Met ingang van 11 juni 1979 wordt de heffing van de invoerrechten , geschorst krachtens Verordening ( EEG ) nr . 3157/78 van de Raad , wederingesteld voor de invoer in de Gemeenschap van de hiernavermelde produkten van oorsprong uit Zuid-Korea : Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * 53.07 * Kamgaren van wol , niet gereed voor de verkoop in het klein * Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat . Gedaan te Brussel , 7 juni 1979 . Voor de Commissie Etienne DAVIGNON Lid van de Commissie ( 1 ) PB nr . L 375 van 30 . 12 . 1978 , blz . 71 .
