Commission Regulation (EEC) No 249/79 of 9 February 1979 re-establishing the levying of customs duties on other cotton yarn, falling within subheading 55.05 B I, originating in Peru to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3157/78 apply
Avis juridique important
31979R0249
Verordening (EEG) nr. 249/79 van de Commissie van 9 februari 1979 houdende wederinstelling van de heffing van de invoerrechten van toepassing op andere garens van katoen, van onderverdeling 55.05 B I, van oorsprong uit Peru waarvoor de algemene tariefpreferenties gelden als bepaald bij Verordening (EEG) nr. 3157/78 van de Raad
Publicatieblad Nr. L 036 van 10/02/1979 blz. 0015 - 0015
++++ VERORDENING ( EEG ) Nr . 249/79 VAN DE COMMISSIE van 9 februari 1979 houdende wederinstelling van de heffing van de invoerrechten van toepassing op andere garens van katoen , van onderverdeling 55.05 B I , van oorsprong uit Peru waarvoor de algemene tariefpreferenties gelden als bepaald bij Verordening ( EEG ) nr . 3157/78 van de Raad DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN , Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3157/78 van de Raad van 29 december 1978 betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefpreferenties voor textielprodukten van oorsprong uit ontwikkelingslanden en -gebieden ( 1 ) , met name op artikel 4 , Overwegende dat de schorsing van de invoerrechten krachtens artikel 2 , leden 1 tot en met 3 , van genoemde verordening voor elke categorie van produkten wordt toegestaan binnen de grens van een communautair plafond , dat voor de in haar bijlage B bedoelde produkten naast elk daarvan in kolom 5 a ) wordt vastgesteld ; dat op dit plafond slechts de produkten kunnen worden afgeboekt van oorsprong uit de andere in bijlage D van genoemde verordening genoemde landen en gebieden dan die welke speciaal in kolom 4 b ) van bijlage B naast de overeenkomstige produkten zijn genoemd ; dat in het kader van dit plafond , de afboekingen van de produkten van oorsprong uit een van de in bijlage D genoemde landen en gebieden beperkt dienen te blijven tot een communautair maximumbedrag dat gelijk is aan 50 % van dit plafond ; dat overeenkomstig artikel 3 , lid 2 , van genoemde verordening de heffing van de invoerrechten bij invoer van de betrokken produkten van oorsprong uit een van de genoemde landen of gebieden , met uitzondering van die in haar bijlage E genoemde , op elk moment opnieuw kan worden ingesteld zodra het betrokken maximumbedrag op het vlak van de Gemeenschap wordt bereikt ; Overwegende dat voor andere garens van katoen , van onderverdeling 55.05 B I , volgens de op bovenaangehaalde basis verrichte berekeningen , het plafond 21 ton bedraagt en dat derhalve het maximumbedrag 10,5 ton bedraagt ; dat op 15 januari 1979 de invoer in de Gemeenschap van andere garens van katoen , van onderverdeling 55.05 B I , van oorsprong uit Peru waarvoor de tariefpreferenties gelden , door afboeking het betrokken maximumbedrag heeft bereikt ; dat derhalve , gezien de doelstelling van genoemde Verordening ( EEG ) nr . 3157/78 die het in acht nemen van een maximumbedrag voorschrijft , wederinstelling van de invoerrechten voor de betrokken produkten ten aanzien van Peru geboden is , HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD : Artikel 1 Met ingang van 13 februari 1979 wordt de heffing van de invoerrechten , geschorst krachtens Verordening ( EEG ) nr . 3157/78 van de Raad , wederingesteld voor de invoer in de Gemeenschap van de hiernavermelde produkten van oorsprong uit Peru : Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * 55.05 * Garens van katoen , niet gereed voor de verkoop in het klein : * * B . andere : * * I . metende per kg , in enkelvoudige draad , 120 000 meter of meer * Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat . Gedaan te Brussel , 9 februari 1979 . Voor de Commissie Etienne DAVIGNON Lid van de Commissie ( 1 ) PB nr . L 375 van 30 . 12 . 1978 , blz . 71 .
